Performances / Szigligeti Company / 2025-2026

Gennady Mamlin

When the Bells Call

Drama in Two Acts

Translated by:: Attila Fekete

“This two-character play was included in the repertoire as a studio production. A dual career story. It depicts the relationship between a woman and a man using lyrical tools, and within this deep relationship, they naturally undergo transformation themselves,” says Irén Bányai, one of the lead actors.
“The Soviet author’s two-person work (drama, dialogue—we remain uncertain about the precise genre classification) is an exceptionally complex creation, showcasing characteristics such as richly layered character development, deep psychological analysis, masterful plot construction, and dramatic structuring. Not to mention the text itself, which is highly refined and stylistically polished—qualities that Attila Fekete’s translation has preserved remarkably well… The physically and emotionally tormented, fragile young ballerina and the charming, life-indulgent predator—the two characters. Irén Bányai, in the role of the new film star, primarily emphasized the dramatic traits of the figure, while Gusztáv Laczó’s portrayal was similarly nuanced, convincingly conveying the creative artist’s near self-destructive inner conflict.” (László Balázs, Fáklya)


Cast of characters:



Premier: 1987.03.18