Nagyváradi Állami Színház Szigligeti Társulat
 
Előadások
 
Friedrich Schiller
Stuart Mária
Tragédia két részben
Fordította: Pákolitz István
 

A német drámairodalom nagy klasszikusa Friedrich Schiller. Stuart Máriáról szóló tragédiája a maga romantikus ívelésével, szép nyelvezetével, nagyszerű színpadi alakjaival méltán az egyetemes drámairodalom legnagyobb kincsei közé tartozik.
Angliai Erzsébet korát láthatjuk a színpadon, két nagy rivális asszony alakja mellett a kor jellegzetes figurái is megelevenednek. Stuart Mária, aki rokonához, Erzsébethez menekült a protestáns lázadók elől, itt is szerencsétlenül alakult a sorsa, mert Erzsébet az angol trónra való törekvést látja benne. Börtönbe kerül hát és ott sínylődik éveken át. Bűnösnek mondják ki és halálra ítélik. A végrehajtáshoz az utolsó szót Erzsébetnek kell kimondania. Ám Mária tábora is gyarapszik, már összeesküvés is készül Erzsébet ellen.
És akkor a két asszony találkozik. Mária megígéri, hogy lemond a trón követeléséről és kéri a királynőt, hogy adja vissza a szabadságát. Erzsébet azonban hiúságában nem tud megbocsátani a szép és tisztalelkű Máriának, gúnyolódik vele, amit viszont Mária nem tűr el és vérig sérti Erzsébetet, felemlegetve kétes hírű trónra-jutását. Időközben a főurak közül többen is merényletet kísérelnek meg, hogy kiszabadítsák Máriát, de tervük meghiúsul. Erzsébet parancsot ad Mária kivégeztetésére. Mária halála, a vérpad előtt tiszta lélekkel megáldozik, hiszen ő tudatában van ártatlanságának. Tudja, hogy ártatlanul csap le rá a hóhér bárdja, mert a vádak hamis vádak voltak. Erzsébet is rájön tettének elhamarkodott voltára, az asszonyi hiúság és a vetélytárs ellen érzett féltékenység miatti ítélet-végrehajtás ellenszenves tényére. De Mária már halott és így mardosó lelkiismerettel kell tovább uralkodnia a kemény és szeszélyes uralkodónőnek.
„Schiller is Mária varázsának a hatása alá került. Láthatóan együtt érez a szépséges fogollyal, erkölcsileg neki nyújtja a pálmát. A sok hatásos jelenet, Leicester és Mortimer szerelme, a két királynő találkozása és az utolsó felvonásbeli áldozás: a lenyűgöző teatralitás mind csak arra való, hogy Mária alakját az izgalom glóriájával vegye körül… Mária, a rokonszenves elpusztul, Erzsébet, az ellenszenves felülkerekedik, s a dráma végső konklúziója kétséges. Félig beleegyezés, félig elutasítás. A döntés a nézőre marad. A néző döntésében pedig Schiller szándéka érvényesül: Máriát szeretjük, Erzsébetet megtanuljuk tisztelni. Mert akárhogy van is, mégis ő az erő, ő a formáló energia, a történelem.” (Vajda György Mihály)
 

Szereplők
Mária, Skócia királynőjeMolnár Júlia
Erzsébet, Anglia királynőjeFábián Enikő
Hanna, Mária dajkájaCsíky Ibolya
Leicester grófMedgyesfalvy Sándor
Talbot grófÁcs Tibor
Burleight grófDobos Imre
Paulet lovagMeleg Vilmos
Mortimer lovagifj. Kovács Levente
Davison államtitkárHajdu Géza
Melvil, Mária udvarmesterePéterfy Lajos
Aubespine, francia követBorsos Barna
Kent grófFöldes László
O'Kelly lovagDunkler Róbert
Drury lovag, SheriffSzabó Eduárd
UdvarhölgyekF. Bathó Ida
Szőcs Erika
Gölle Ildikó
Üveges Emőke m.v.
DarabontokFendler József, Hanyecz Róbert, Zsadányi Zoltán, Újlaki Horváth László
 
RendezőKerényi Imre m.v.
DíszlettervezőHoresnyi Balázs m.v.
JelmeztervezőRátkai Erzsébet m.v.
A rendező munkatársaMeleg Vilmos
Zenei szerkesztőAldobolyi Nagy György m.v.
ÜgyelőGölle Ildikó
SúgóŢentea Katalin
VilágosítóNagy Imre
hangosítóAntók Zoltán
A budapesti Madách Színház előadását színpadra vitte:Tatár Eszter m.v.
Az előadás díszleteit és jelmezeit a budapesti Madách Színház bocsátotta rendelkezésünkre
Bemutató
1996 november 26, kedd
 
www.varadinet.info